10 palabras que no existen en el diccionario pero que se usan todo el tiempo.

¿Sabes cuántas palabras hay en el idioma francés?

¡Aproximadamente 100.000 palabras! No está mal, ¿no?

¡Y sin embargo, regularmente, inventamos nuevos! Estos se llaman neologismos.

El problema es que estas palabras no son francesas y además, reemplazan palabras que ya existen.

Algunas de estas palabras terminan en el diccionario ... ¡y otras no!

aquí está 10 palabras que no existen en el diccionario pero que usamos todo el tiempo. Mirar :

Un diccionario sobre una mesa

1. Nominar

En la ceremonia de César, por ejemplo, ¡nominamos duro! Y, sin embargo, esta palabra no pertenece a nuestra herencia lingüística. Es un anglicismo. Viene del inglés "nominee" (candidato en francés). El efecto Hollywood, sin duda ... Así que en lugar de nominar artistas, jurados, por favor diga "nominado".

2. Huye

Sin duda, esto es un neologismo. Es un término que los periodistas o la policía utilizan a menudo para indicar que hay una filtración en un caso judicial. Por ejemplo, dicha información se filtró durante una investigación. Puede que sea "James Bond", ¡pero no existe!

3. Aplicar

¿Quieres un consejo? Evite postularse para un puesto. Corre el riesgo de que lo atrapen de inmediato. Por qué ? ¡Porque no existe la solicitud! En su lugar, diga "postularse", "ser un candidato para", "buscar un puesto" o "postularse".

4. Procrastinador

Extraña esa palabra, ¿no? ¡Normal no existe! Si desea designar a una persona incrustada en el respaldo de su sofá comiendo patatas fritas mientras está conectada a Netflix ... la palabra "perezoso" es mucho más apropiada.

5. Abracadabrantesque

Si esta palabra, que contiene nada menos que 18 letras, no te es desconocida es porque Jacques Chirac la hizo famosa durante una entrevista con el telediario. Sin embargo, no es el inventor de esta palabra. La autoría de este neologismo pertenece a Arthur Rimbaud, en su poema El corazón torturado. Y eso, tira, ¿no? Pero te costará encontrarlo en el dico de la Academia Francesa.

6. Confuso

¡Otro anglicismo! No, el verbo confusor no existe en francés, nos ves confundidos. Confusing probablemente proviene del inglés "confusing" o "confuso".

7. Generar

La palabra latina género (género) generó las palabras francesas "gen" o "generación". A menudo usamos "generar" y, sin embargo, no deberíamos. Por qué ? Porque según la Academia Francesa, en la que confiamos, la generación solo debe utilizarse en determinadas especialidades científicas. En otras áreas, es mejor usar "generar", "producir" o "causar". Sin duda, Generate se ha extendido al francés cotidiano bajo la influencia del inglés "to generate".

8. Peligrosidad

Conocemos el peligro, el peligro ... pero la peligrosidad ... ¡no! Roza nuestros sensibles oídos. Es mejor decir la naturaleza peligrosa de algo. Tarda más, pero tiene el mérito de ser correcto.

9. Resuelve

Si no puede resolver un problema, está bien. Esto se debe a que no existe una solución. Según la Académie française, resolver proviene de irregularidades en la conjugación del verbo resolver. A algunos les ha resultado más fácil usar resolver que resolver. Pero para hablar bien francés, ¡es mejor aprender sus conjugaciones y conjugar el verbo resolver sin equivocarse!

10. Inalcanzable

¿Por qué inventar palabras nuevas cuando ya tienes la palabra inaccesible que dice exactamente lo mismo? O mejor aún, "fuera de alcance". Es más bonito, ¿no? Finalmente, tenga en cuenta, sin embargo, que este adjetivo no es incorrecto, pero no es un muy buen idioma, según la Academia Francesa. Fue Stendhal quien lo inventó mezclando francés e inglés.

Resultados

Ahí lo tienes, ahora conoces las 10 palabras que no existen oficialmente en el idioma francés pero que usamos todo el tiempo :-)

Tenga en cuenta que hay al menos 200 que usamos casi todos los días y que no están en los dicos.

Si está interesado en este tema, le recomiendo este libro: El diccionario de palabras que (todavía) no existen por Olivier Talon y Gilles Vervisch.

Tu turno…

¿Conoces otras palabras que no existen pero que usamos todos los días? Compártelos en los comentarios con nosotros. ¡Estamos ansiosos por tener noticias tuyas!

Te gusta este truco? Compártelo con tus amigos en Facebook.

También para descubrir:

13 faltas francesas que todos cometen (y que les arrancan las orejas).

Las 36 copias más divertidas para estudiantes, ¡es casi genial!